الفاضلاء على المنصة المهنية، طبتم دوماً.
لعلي من خلال متابعة نشاطكم، لا أخفي تقديري
لمعرفتكم وانتباهكم وحماستكم للقضايا الحرجة والمفاهيم الضرورية من أجل الخروج من
ظلمات التدهور الحضري والإنساني، إلى مواكبة التفوق البشري والأنمذجة الحياتية، دون
تجاوز المشروعية والشرائع التي قامت عليها مجتمعاتنا بخصوصيتها وعموميتها.
ومع تقديري لمكانتكم في التأثير على المجتمع
المهني، الذي بيديه تطوير واقعنا وتحقيق أمل الجميع في التقدم والرفاهية
والاستدامة، فإنني أتوجه إليكم بملاحظاتي حول الحالة السودانية، بما لها من إسقاطات
محلية وأقليمية، تتعلق ليس فقط بالسياسة والساسة، بل بالجماعات ذات المصلحة، وصغار
المهنيين الذين يبحثون عن أنموذج للارتقاء، وأخيراً بالعوام الذين هم دوماً وتاريخياً
ورمزياً وقود الصراعات.
عبر التاريخ، سائر البلدان قد تطورت بالصراعات
الدموية والفساد المتنوع، غير أن العالم قد إن انقسم إلى بلاد تطورت، وأصبح لها بنيويات
وطنية ثابتة للحكم والإدارة والمعاملات، برغم ما قد يشوبها من فساد سياسي لا يطال
مواطنيها، بل أصدقاؤها وأعداؤها .. وبلاد لازالت في طور التطور، تعاني من تثبيت
تلك البنيويات فيها، حيث يطال الفساد فيها مواطنيها قبل أعداؤها .. وما تبقى من
بلدان لا تدخل في الحسبان، حيث لا يوجد بها بنيويات ولا منطق لوصف الفساد فيها.
السودان ليس متميزاً عن غيره، غير أنه قد ورث
تفاصيل ثقافية واجتماعية من كلا عروبته وأفريقيته، بالإضافة إسقاطات السيطرة العثمانية
والبريطانية والمصرية بكل مقوماتها ومؤثراتها الإدارية والحضرية. هكذا لاشعورياً، صار
سياسيو السودان يمارسونها وفق طقوس برلمان بريطانيا، وقلد حكامه ألاعيب سلاطين
المماليك، وصار إداريهو يتمثلون بشركة الهند الشرقية، وطبق قادة جيوشه استراتيجيات
الأستانة، وللأسف حلّق أكاديميهو في أبراج افتراضية، وليتخرج من تحت أيديهم مهنيون
منفصل غالبيتهم عن واقع الحياة العملي، بل، وقواعد العلم والحوكمة المهنية.
ولا عجب أن قدامى مهنيو السودان الذي ساهموا
في تطور الإدارة في سائر بلدان الخليج، قد تراجعوا مع التقنيات الحديثة التي لم
يملكوا منطقها، بينما يعاني غالب الجيل الجديد من الشكك في واقعيتهم المهنية.
ولعل التعليقات البديهية عن السودانيين من
قبل غيرهم تكاد تتمحور حول ثلاث صفات: أولهم؛ الصدق القنوع حيث لا يتفق الصدق مع الجشع،
ولا القناعة مع الكذب. وثانيهم؛ إخلاص الأمانة حيث لا تتفق الأمانة مع الخيانة،
ولا الإخلاص مع الخداع. وثالثهم؛ عفوية الشهامة؛ حيث لا تتفق العفوية مع
العقلانية، ولا الشهامة مع الخوف. ولكن في المقابل تسود انطباعات سلبية وعى رأسها؛
الجدل والكسل والإهمال، وتلك لها إسقاطات كثيرة على الشخصية السودانية تترجم في إضاعة
الوقت، والإتكالية المفرطة، والجمود الاجتماعي. ولعل كل ما سبق هو البوتقة
السياسية الاجتماعية، وبالتالي السياسية في السودان.
هذه التناقضات، التي لم تجد للآن دارساً
لتحليلها، أو مفكراً لنقدها، أو قائداً لتغييرها؛ قد أورثت السودان العديد من
سلبيات الثقافتين العربية والأفريقانية، فيما بين القبلية العربية والتنمر
الأفريقي. هكذا ترقد العنصرية الآثنية في خبايا المجتمع والعلاقات، وكذا التحفز القتالي
في المواجهات والاختلافات. وبين هاتين تنمو التوجهات السياسية الحديثة والقائمة أساساً
على الفزر الأثني والديني ثم الاقتصادي والاجتماعي. وكما قالها أبن أبي سفيان: كما
كنتم، يُولى عليكم..!
هكذا يمكن إعادة قراءة وفهم تفاصيل المشهد
السوداني على مستوى الزعماء والنشطاء والأحداث، وبالتأكيد يغيب عنه العوام الذين
لا يحفظ أسماؤهم أحد..!
ولعلها واقعية سياسية صادقة.
Dear Professionals, may you always be well.
Through following your work, I cannot hide my appreciation for your knowledge, attention, and enthusiasm for the neededcritical issues and essential concepts to emerge from the darkness of both urban and human decline, and to keep pace with human progress and exemplary living, without transgressing both legitimacy and laws upon which our societies, in both their particularities and generalities, are founded.
While acknowledging your influential position within the professional community, which holds the power to develop our reality and realize everyone's aspirations for progress, prosperity, and sustainability, I address you with my observations on the Sudanese situation, with its local and regional implications. These implications relate not only to politics and politicians, but also to interest groups, junior professionals seeking a model for advancement, and finally, the general public, who have always been, historically and symbolically, the fuel of conflicts.
Throughout history, all countries have developed through bloody conflicts and various forms of corruption. The world has been divided into countries that have developed and established stable national structures for governance, administration, and transactions, despite the political corruption that may plague them—corruption that affects not their own citizens, but rather their friends and enemies. Then there are countries still developing, struggling to solidify these structures, where corruption affects their citizens even more than their enemies. And finally, there are countries that are not considered, as they lack any established structures, and there is no logical basis for describing corruption within them.
Sudan is not unique in this regard, but it has inherited cultural and social details from both its Arab and African heritage, in addition to the legacy of Ottoman, British, and Egyptian rule with all its administrative and urban influences. Thus, subconsciously, Sudanese politicians began to practice the rituals of the British Parliament, its rulers imitated the machinations of the Mamluk sultans, its administrators adopted the East India Company model, its military leaders implemented the strategies of Istanbul, and, unfortunately, its academics soared in virtual ivory towers, producing professionals largely detached from the realities of practical life, and even from the principles of science and professional governance.
It is no wonder that Sudan's veteran professionals, who contributed to the development of administration in other Gulf countries, have fallen behind modern technologies, the logic of which they lack, while most of the new generation suffers from doubts about their professional realism.
Perhaps the most obvious observations about Sudanese people by others revolve around three characteristics: First, contented honesty, where honesty is incompatible with greed, and contentment with lying. Second, unwavering integrity, where integrity is incompatible with betrayal, and loyalty with deceit. Third, spontaneous chivalry. Where spontaneity clashes with rationality, and chivalry with fear. Instead, negative impressions prevail, chief among them argument, laziness, and negligence. These have numerous repercussions on the Sudanese character, manifesting as wasted time, excessive dependency, and social stagnation. Perhaps all of the above constitutes the socio-political, and consequently political, crucible of Sudan.
These contradictions, which have yet to find a scholar to analyze them, a thinker to critique them, or a leader to transform them, have bequeathed to Sudan many of the negative aspects of both Arab and African cultures, between Arab tribalism and African bullying. Thus, ethnic racism lies dormant within the depths of society and relationships, as does the readiness for conflict in confrontations and disagreements. Between these two poles, modern political trends grow, based primarily on ethnic and religious divisions, followed by economic and social ones. As Ibn Abi Sufyan said: "As you are, so shall your rulers be!"
This is how the details of the Sudanese scene can be reread and understood at the level of leaders, activists, and events, while certainly omitting the ordinary people whose names no one would remember!
Perhaps this is a genuine political realism.

No comments:
Post a Comment